闪小说网

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
闪小说网 闪小说网 理论赏评 查看内容

方寸之间的文学之光——《2024年世界华文闪小说精选》序言

2025-8-14 17:50| 发布者: SXSWG| 查看: 141| 评论: 0

方寸之间的文学之光——《2024年世界华文闪小说精选》序言
  文/程思良
  新大众文艺正成为时代浪潮,从文学创作,到读者阅读和接受,文学生产传播各环节的形态都在发生重要的、持续性的变化。在文学的嬗变中,适应当代生活节奏、传播方式和阅读需求的闪小说,异军突起,成为新大众文学的小说家族新样式。文学评论家孙建江说:“新大众文艺大抵有这么几个维度特质:一是对象的大众性;二是审美的普适性;三是阅读的接受性;四是空间拓展的交融性。而大众性、普适性、接受性、交融性恰恰也是闪小说的特点。”微型小说理论家刘海涛说:“闪小说作为新大众文艺的代表性文体,集新大众文艺的内涵与外延于一身。它孕育于新技术和新媒体交织的时代语境,为人民大众喜闻乐见,实现新时代的大众文艺创作和传播鉴赏。”文学评论家肖惊鸿说:“一众闪小说学家‘创造’了一个‘网格化’的华语闪小说世界。这‘网格’既是文学组织,也是作家群体,还是传播方式。它昭示了闪小说的文学性、大众性、时代性的完美结合。”菲律宾作家王勇说:“‘风行天下闪小说,引领阅读新潮流’,这不是一句广告词,而是一句最精确、最精准的概括。”
  闪小说作为新媒体时代兴起的超短篇叙事文体,既是时代催生的文化速写,也是文学轻骑兵。当前,大量闪小说在无数海内外报刊与网站上发表,为各种移动终端和新媒体开启的微时代的“微阅读”提供着精神食粮。与从事长、中、短篇小说创作的职业作家形成鲜明对照的是,闪小说作者队伍具有大众性,老中青兼有,遍布世界各地、各行各业。“草根写手”“素人写作”现象普遍。作者在选材方面贴近时代,关注现实社会,关注身边生活,通过描写日常生活中那些富有意味的“小”,小中见大,微中见情,反映“微人物”的“微生活”“微情感”“微世界”,讴歌真善美、鞭挞假恶丑,生动再现芸芸众生的真实存在与生存之道。
  这本由程思良、王勇主编,菲律宾王经国艺文基金赞助,中国寓言文学研究会闪小说专业委员会、菲律宾博览国际传播公司出版的《2024年世界华文闪小说精选》,入选作品188篇,作者来自中国、泰国、新加坡、马来西亚、菲律宾、缅甸、越南、柬埔寨、日本、澳大利亚、新西兰、美国、加拿大、巴西、德国、法国、英国、奥地利、瑞士、几内亚等世界各地的20多个国家与地区。这188篇作品,恰似一扇浓缩时代褶皱的窗棂,让我们得以窥见全球华文闪小说写作者如何在方寸之间,搭建起跨越地域、穿透文化的精神桥梁。
  纵观2024年世界华文闪小说创作,呈现出“双轨并行”的蓬勃态势。一方面,以中国寓言文学研究会闪小说专业委员会为代表的学术机构持续深耕,通过年度热点事件评选、征文大赛、研讨交流、新锐作家扶持等举措,夯实了创作根基,引领了中国闪小说的繁荣发展;另一方面,泰国华文作家协会、新加坡作家协会、菲律宾华文闪小说学会、南美洲华文作家协会等海外文学团体与泰国的《泰华文学》《中华日报》、新加坡的《新华文学》《联合早报》、新西兰的《澳洲讯报》、加拿大的《七天》等华文报刊积极推广闪小说,使海外华文闪小说呈现出波翻浪涌的壮观景象。
  翻开《2024年世界华文闪小说精选》,我们看到的是百字乾坤里的时代镜像,是一个个被精准捕捉的“文学切片”。孙建江的《见过世面的老鼠》以极简的寓言结构,通过老鼠的局限性认知讽刺了人类经验主义的认知困境。老鼠将广袤的大海等同于船舱的认知,揭示了依赖单一经验形成的狭隘世界观。老鼠的“世面”实为认知的牢笼,隐喻了人类在封闭环境中形成的固化思维。凡夫的《庄子和孔子》以简驭繁、以小见大,将庄子与孔子置于一个虚构的对话场景中,通过对这两位思想巨子的传神再现与思想碰撞,不仅成功地激活了古老的文化资源,更以其独特的方式回应了现代人的精神需求,引导读者对生命意义、处世智慧进行追问与反思。凌鼎年的《豆豆的病》颇具黑色幽默意味,以荒诞的医疗叙事为外壳,深刻揭示了消费主义时代下医疗异化、认知错位与精神困境的多重主题。泰国司马攻的《心有灵犀》以夫妻分居后的一次“不约而同”为核心情节,用极简的细节、含蓄的对话,勾勒出婚姻关系中最动人的“深层默契”。这种默契是岁月沉淀后,藏在习惯里、落在行动中的“我懂你”,恰如标题“心有灵犀”所传递的——无需多言,彼此的心意早已在时光里“同频共振”。新加坡希尼尔的《哆啦A告》以“轻叙事”承载“重主题”,通过对一个日常困境的冷峻书写,撕开了现代都市人的情感痂壳。故事中,“孩子”的存在既是父亲寻找伴侣的直接动因,也隐喻着传统家庭结构的断裂。孩子需要的“妈”,在父亲的叙事中首先被定义为“照顾者”与“教育者”,其情感角色(如母爱、陪伴)被功能性需求所遮蔽。它提醒我们:家庭与情感的价值,恰恰在于其超越“功能”的不可计算性。菲律宾王勇的《茶之叶》,以两句诗意盎然的文字、极致浓缩的意象、拟人化的手法,完成了对“生命价值”“奉献与被看见”“痛苦与绽放”的深层探讨。这篇仅30个字的闪小说,像一片被热水唤醒的茶叶,在读者心中舒展成关于人性、关于存在、关于国家民族的悠长思索。马来西亚朵拉的《遗失珍珠》以细腻的笔触和丰富的象征,描绘了现代人的精神困境与心灵求索。那颗“遗失的珍珠”,最终成为了叩问存在意义、追寻失落价值的象征,其内涵远超过物质本身,直指人心深处最隐秘的焦虑与渴望。新西兰林爽的《恋》以油漆桶这个道具布局谋篇,托物寄情。油漆桶不仅是行文线索,也是藉此缅怀死去的丈夫与儿孙。汪妈对油漆桶愈偏恋,愈体现了对逝去亲人的思恋之深。加拿大郑南川的《奇迹》,文字朴实,意蕴丰赡,微中见情。既抒写了儿子对母亲的孝心,更表现了海外华人对故土家园的深切眷念。故事中两个奇迹之所以发生,正是根于对故土家园的深厚情感。这些佳作证明,在追求精湛化写作中,闪小说绝非简单的文字减法,而是瘦了身的文学书写。正如汉语闪小说倡导者余途所言,真正的极简叙事应当“像荷灯照水,微小却能穿透夜色”。

  程思良:中国作家协会会员,中国寓言文学研究会闪小说专业委员会主任,第八届中国寓言文学研究会副会长。在数百家中外报刊发表小说、文艺评论等2000多篇。入选《中国微型小说精选》《百年百篇中国儿童文学精选》等数十种文学精选集。有作品被译成英文、日文、泰文、菲文介绍到国外。出版《迷宫》《仕在人为》《梅花对心锁》《梦里梦外》《前行中的闪小说》等10余部文集。获“金江寓言文学奖”“2015中国小小说十大热点人物”“2018世界华文微型小说十大致敬人物”等奖项与荣誉称号。曾应中国国家图书馆与泰国华文作家协会之邀,赴北京与曼谷主讲闪小说。

鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋

Archiver|手机版|小黑屋|闪小说网 ( 闽ICP备2025097108号-1 )

GMT+8, 2026-1-19 19:17 , Processed in 0.078125 second(s), 14 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

返回顶部